ДИЗАЙН ВСЕГО Дизайн всего‎ — это жизнь, ориентированная на вопрос: «Где я нахожусь?». Давайте различать то, что должно быть интересно, от того, что интересно на самом деле.

Новые материалы и комментарииУбрать рекламу на сайтеПожертвовать проекту «Дизайн всего»

«Зоркий вместо главного видит мелочи»

Дизайн всего | Каталог статей | Регистрация | Вход

Случайные фото

Приветствую Вас Гость | RSS
Дизайн всего » Статьи » Проза » Мария Райнер

Мария Райнер. Бета Ориона

Рассказ «Бета Ориона» опубликован на сайте «Звёздный ветер» - литературный конкурс на лучшее произведение о космосе, сезон 2011-2012, в номинации «Солнечные паруса».

Мария Райнер
Возле своих работ на выставке фотографий «Барнаул глазами барнаульцев». Фото Маргариты Парфёновой

Мария Райнер

Бета Ориона

— Кажется, всё в порядке, капитан Андерсон, — доложил первый помощник Рибек.

— Кажется или в порядке? — жёстко уточнил капитан.

— Почти, сэр, — отчеканил Рибек. — Багаж и провиант погрузили. Доктор прилетел вовремя. Корабль к отлёту готов.

— А что не так?

— В первом классе летит женщина, сэр.

— Места в анабиозе ещё есть?

— Да, но она отказалась.

Капитан сплюнул на бетонный ковёр космодрома, распугивая кузнечиков.

— Фактически нарушения порядка нет, — развёл руками Рибек.

— Фактически… — капитан поймал кузнечика и кинул его в траву. — Женщина на корабле хуже крысы. Вы говорили с ней лично, Рибек?

— Я перекинулся с ней парой слов, когда она поднималась по трапу.

— Хорошо. Кейси сигналит, будем отчаливать. Рибек, зайдите перед отлётом к леди…

— Селия Вангард, сэр.

— Вангард? — брови капитана поползли вверх.

— Я как-то не подумал. — Рибек устало потёр виски. Он вымотался, принимая пассажирский багаж.

Имя Питера Вангарда было одним из самых великих имён современности. Несколько лет назад он отправился в долгосрочный поиск за пределы галактики. Это означало, что он вернётся через сотни лет. Вангард открыл Капитоль — планету с семью измерениями. А теперь Селия Вангард летит на Бету Ориона.

Смотреть там было нечего: мир болот, насекомых, ростом со слона и водой, внезапно становившейся ядовитой и непригодной даже для местной фауны.

Ходили слухи, что планету открыли для свободного посещения, чтобы финансировать новый проект доктора Соммерса.

— Как вы думаете, Рибек, леди Вангард летит на Бету Ориона туристкой?

— Не знаю, сэр. Это компетенция Кейси.

— Да, конечно. — Капитан зашёл в траву и рвал мелкие цветы, похожие на мерцающие звёздочки — сорняк, завезённый с Альдебарана. — Идите, Рибек, я сейчас.

Нарвав большой букет, Андерсон тяжёлой походкой поднялся по трапу и через несколько минут объявил начало полёта. Цветы он отдал Спарксу и велел отнести их в каюту первого класса.

В разговоре с Кейси — вторым помощником, Андерсон выяснил, что леди Вангард летит на Орин по приглашению доктора Соммерса. Им нужен микробиолог.

— Значит, мисс будет по пояс в воде ловить лягушек и кормить их ядовитыми комарами? — пошутил подошедший Спаркс.

— Цветы передали? — капитану не хотелось шутить.

— Да. Мисс Вангард попросила принести вазу, но так как этот предмет не предусмотрен кодексом, я принёс банку из-под мармелада. Мисс Селия поблагодарила и унесла цветы в свою каюту.

— Хм, — буркнул капитан.

Шёл второй месяц полёта. Капитан недоумевал. Селия Вангард не предприняла ни одной попытки к знакомству с шестью членами экипажа. Спаркс, видевшийся с нею ежедневно, приносил скупую информацию. Мисс Селия не желала ничего, положенного сверх пассажирского права на полёт в первом классе.

— Может, пригласим её на ужин? — капитан сдался первым. Во время рядового скучного завтрака, когда все молчали, поглощённые своими думами, он решил застать их врасплох.

Члены команды поперхнулись.

Рибек прожевал ложку овсянки и сказал:

— К тому же она — Вангард. Вдруг она родственница Самого?

Кейси пожал плечами:

— Известно, что Питер Вангард не был женат, а его родители погибли. Ни один источник не упоминает о сестре, или внебрачной дочери.

— Может, она его невеста? Или поклонница? — предположил Нури. — И взяла его фамилию, есть же ненормальные…

— А каково ваше мнение, Спаркс? — поинтересовался капитан, незаметно от всех отодвигая тарелку с кашей за большое блюдо с тостами.

— Я считаю, — степенно отозвался стюард, — что капитан прав. Надо пригласить мисс Селию на ужин. Это разнообразит как наши будни, так и её.

— Кто-нибудь против? — Андерсон обвёл команду взглядом, глаза его были неподвижны, а руки аккуратно намазывали тост жирным слоем гусиной печени. Андерсон страдал язвой желудка и сидел на диете.

— У меня такое чувство, сэр, — ухмыльнулся Джо, — что вы завели разговор о леди исключительно для того, чтобы отхватить кусок печёнки. Ну, а праздничный ужин — это и вовсе хитрый манёвр, чтобы от души предаться чревоугодию!

Андерсон покраснел. Нури покачал головой и что-то укоризненно произнёс по-индийски. Рибек и Кейси от души посмеялись — шутка Джо показалась им удачной.

Когда смех стих, Рибек, наливая кофе, сказал, что не против.

— И я не против, — откликнулся Спаркс.

— А вы, Кейси? — спросил капитан, обречённо жуя овсянку.

— Мне всё равно, — отмахнулся второй помощник, доедая бутерброд капитана.

— Нури?

— От ужина с леди я не откажусь.

— Джо?

— Я — за! — Джо слыл отъявленным бабником. — Вот увидите, не пройдёт и недели, как мисс Вангард переселится в мою берлогу.

— Что-то я сильно в этом сомневаюсь, — Кейси надел очки и открыл толстую книгу.

Джо с азартом хлопнул в ладоши:

— На что спорим, Кейси?

— На твои волосы, — погружённый в чтение, Кейси даже не поднял головы.

Джо озадаченно потряс копной великолепных тёмных волос, вившихся кольцами.

— Согласен. А взамен твоя библиотека!

Кейси оторвался от страницы, посмотрел в иллюминатор и согласился.

Следующий день прошёл в хлопотах. Спаркс и Рибек надраили салон до блеска. Нури помогал Джо стряпать. Весь день они что-то заливали в причудливые формочки. Андерсон сочинил приглашение, а Кейси, как самый непроницаемый член экипажа отнёс его мисс Вангард, и она его приняла.

Утром команда тщательно готовилась к ужину: Джо вымыл свои волосы специальным шампунем, Рибек побрился, Спаркс впервые пожалел, что лыс и мал ростом, а Кейси чуть не получил тумаков за то, что спрятал утюг.

— Почему я так волнуюсь? — в тысячный раз спрашивал капитан у зеркала, неодобрительно рассматривая своего двойника. Ему ничего не нравилось в своём лице: квадратный подбородок, большой нос, бульдожьи глаза, жёсткие волосы. Он никогда не нравился женщинам.

А теперь злился на себя за то, что предложил команде этот ужин, прикрылся именем Питера Вангарда. Он не понимал, зачем ему лишние проблемы и волнения; и зачем он намеренно суёт голову в петлю.

Селия Вангард пришла ровно в четыре. На ней было надето простое чёрное платье, струящееся до самого пола. Высокие каблуки, прямые распущенные волосы и никакой косметики.

Андерсон с удивлением отметил, что женщина, которая летит на Ригель, чтобы проявить себя, как микробиолог, взяла с собой вечернее платье и туфли. Впрочем, капитан совсем не разбирался в женщинах.

Она казалась ему очень красивой, элегантной и чуть старомодной. Но глаза её оставались неживыми, отсутствующими, и у Андерсона создалось впечатление, что он не различает, где пустота космоса, а где пустота её глаз.

Джо острил больше положенного, но мисс Вангард только вежливо улыбалась. Капитану польстило, что Селия не находит пошлые шутки Джо смешными.

Кейси обеспокоенно наблюдал за капитаном: он знал его много лет. Андерсон напомнил ему Орфея, собирающегося совершить прогулку в ад.

Когда, казалось, разговор был исчерпан, мисс Вангард задала довольно логичный вопрос:

— А скажите, мистер Андерсон, почему ваш корабль называется «Орфей»?

— Вы знаете историю «Орфея»? — удивился Кейси, надевая очки. Древними мифами интересовались разве что историки-специалисты.

— Я слышала о нём, — уклончиво ответила Селия.

— Что за история? — спросил Спаркс.

Обычно он читал списки багажа пассажиров.

— Орфей, сын царя и музы, певец, спустился в ад, чтобы вернуть возлюбленную. — Произнёс Кейси. — Но что-то у них пошло не так, Эвридика — так звали девушку, не захотела уйти.

— А мне казалось, что это он сомневался, — ровным голосом ответила Селия. — Так почему «Орфей»?

— Это случайность, мисс Вангард, — ответил Рибек. — Заводское имя.

Она наклонила голову, выразив этим жестом свою удовлетворённость.

— Простите за любопытство, мисс Вангард, — осторожно начал Нури. — Мы тут голову ломаем: кем вы приходитесь Питеру Вангарду?

Селия подняла глаза.

«Как две чёрные дыры», — подумалось капитану.

— Питер Вангард — мой родной брат.

Молчание, которое накрыло салон, нарушил темпераментный Нури:

— Но ни в одной из биографий Питера не упоминается ни о какой сестре! Наверное, вы его большая поклонница и носите его фамилию, чтобы чувствовать себя ближе к нему.

Селия усмехнулась:

— Я могу принести вам свидетельство о рождении, где указано, что мои родители Майра Камински и Эдуард Вангард. А в графе «Старшие братья и сёстры» стоит имя Питера.

— Но почему вы не афишируете вашу связь со знаменитой семьёй? — спросил капитан.

— Я спросила вас, почему корабль называется «Орфей», — ответила мисс Вангард. — Опасно называть вещи именами несчастных героев, они могут повторить их судьбу.

— Что вы хотите этим сказать? — насторожился Рибек. Мисс Вангард не понравилась ему ещё с того момента, когда капитан рвал для неё цветы на космодроме.

— Я ничего не хочу этим сказать. Забудьте о моих словах, — устало ответила Селия. — Я понимаю, что вы пригласили меня из-за фамилии… Что ж, я удовлетворю ваше любопытство.

Питер старше меня на одиннадцать лет. Он родился где-то возле Сириуса, к неудовольствию Майры Камински. Из-за рождения ребёнка чуть не сорвалась экспедиция на Мадонну — планету с чёрной атмосферой.

Совет хотел отозвать «Сирену» на Землю, но Майра так настойчиво просила, что впервые в истории освоения космоса на землю новой планеты вместе с планетологами ступил годовалый малыш.

На Мадонне нашли альфа-алмазы, их обнаружил в пещере трёхлетний мальчик, который ещё не умел говорить, но знал горные лабиринты, как свои пять пальцев. Пока Майра добывала альфа-алмазы, Эдуард кочевал по планете и обнаружил разрушенный Чёрный Город…

— Простите, что перебиваю, — виновато улыбнулся Нури. — А что это за альфа-алмазы? О них столько говорят, но я не знал, что их нашли на Мадонне ваши родители.

— Питер нашёл их, — поправила Селия. — Совет заморозил проект, и об альфа-алмазах не было слышно долгие годы.

— Ходят разные слухи, — перебил Джо, не удержавшись, — что альфа-алмазы используют военные.

— Возможно, — безмятежно ответила она. — Мне об этом мало известно. Но у Питера есть работа, посвящённая свойствам этих камней. Он пытался их изучать.

— Вы хотите сказать… — начал Кейси.

— Никто не осматривал рюкзачок малыша, — Селия впервые за вечер улыбнулась.

— Значит, у Питера есть альфа-алмазы, — сделал Андерсон простой вывод. — И вы, наверное, их видели?

— Я играла ими в детстве, — поделилась она воспоминаниями.

— И как они выглядят? — зачарованно спросил Джо.

Селия усмехнулась:

— Они не поражают. На первый взгляд алмазы похожи на обычный лунный хрусталь.

Посмотреть бы… — мечтательно вздохнул Нури.

Селия расстегнула цепочку, висевшую на её бледной, увядающей шее. На цепочке был прикреплён круглый плоский камень, обрамлённый в чёрный металл.

На поверхности алмаза выделялась выпуклая роза. Свет, преломляясь в ней, расцвечивал её то тревожно-красным, то угрожающе-чёрным, то пугающе-невидимым. Андерсон смутно начала понимать, почему алмазами заинтересовались военные.

— Брат подарил вам эту камею? — спросил доктор.

— Нет, это работа Эйвери.

— Эйвери? — ошеломлённо переспросил Рибек. Эйвери — легендарный космопроходец, открывший турбо-портал, и много лет назад пропавший без вести.

— Да, — просто ответила Селия. — Он был моим другом. Он тоже исследовал свойства алмазов, но его это не увлекло.

— Мисс Вангард, — задал Кейси естественный вопрос, — А вы не боитесь носить с собой камень стоимостью в одну земную колонию?

— Нет, — ответила Селия. — При дневном свете он похож на безделушку, которые продают в космопортах. К тому же алмаз имеет свойство исчезать.

Она пристально посмотрела на камень. Андерсон следил за её лицом и руками, как ребёнок следит за руками фокусника в надежде уличить его в обмане. Никто не заметил, как алмаз, словно сахар в кипятке, растворился в воздухе.

— Это невозможно! — Ахнул Рибек и протянул руку между тарелкой с мармеладными пирамидками и коробкой с сигаретами. — Здесь ничего нет, только скатерть!

Все взгляды устремились на мисс Вангард.

— Я уже упоминала, что свойства алмазов до конца не изучены. Вы заметили, что исчез не только алмаз, но и цепочка, к которой он прикован?

Кейси снял очки:

— Выходит, не зря военные перехватили первенство по добыче алмазов?

— Это кажется фантастикой, — отозвался Рибек.

— Вы можете называть это как угодно, — капитана поразило то равнодушие, с каким Селия ответила Рибеку. — Вы спрашивали, почему нет сведений о сестре Питера. Позвольте, я закончу свой рассказ.

Тридцать лет назад в космическом уставе появился новый пункт. Женщины, ожидающие ребёнка, отстранялись от полётов на несколько лет. Майра скрывалась у родителей Эдуарда в небольшом посёлке в Уральских горах. Когда я родилась, она бросила меня и улетела в «Лунный Приют». Это планета возле Спики.

Меня вырастили дед и бабка. Питеру запретили говорить всему миру, что я его родная сестра, но, не смотря на запрет, он часто приезжал к нам. Мы были очень дружны, несмотря на разницу в возрасте.

А потом у нас гостили его друзья: Эйвери, Соммерс, Йонсел и Найтли.

Селия встала:

— Простите, я устала. Мне слишком тяжело вспоминать прошлое.

Она поблагодарила за великолепный ужин и ушла к себе. На другой день мисс Вангард заболела. Нури навестил её, но не нашёл ничего особенного. Он прописал ей лёгкие антидепрессанты.

Некоторое время спустя Андерсон пришёл в салон первого класса.

Она вышла к нему в чёрном, с заплаканным лицом, осторожно села на софу, взяла диванную подушку и положила её на колени, отгородившись от всего мира.

— Как вы себя чувствуете?

— У меня плохое предчувствие, — упавшим голосом ответила Селия, не замечая его вопроса. — Не обращайте внимания. Обычные глупые женские бредни.

— Вы не выглядите глупой, — Андерсон неуклюже попытался сделать ей комплимент.

— Алмаз стал очень активным, — пожаловалась она, еле сдерживаясь, чтобы не заплакать.

— Альфа-алмазы предсказывают будущее? — капитан попытался пошутить, но не получилось.

— Я не знаю, — сквозь слёзы произнесла Селия. — МОЙ алмаз, перед тем, как должно случиться что-то плохое, становится чёрным и безжизненным. Я боюсь.

Она заплакала, глядя на капитана, как в безлюдное пространство космоса.

— Зачем вы летите на Бету Ориона? — прямо спросил капитан, упрямо не замечая её слёз.

— Помочь Соммерсу в работе, — её голос зазвучал чуть увереннее. — Надо что-то делать, как-то жить. Я осталась одна, совсем одна. Понимаете?

— Но почему Соммерс? — доктор был капитану очень неприятен.

— Эйвери пропал, — Селия начала загибать пальцы. — Питер отправился в другую неизвестность. Йонсел тоже где-то бороздит просторы вселенной, а Найтли руководит закрытым проектом на Ио. При всём его желании меня туда не пустили.

— И что вы будете делать на этой убогой планете? — поинтересовался Андерсон с внезапно нахлынувшей злостью.

— Я буду работать, — как-то неуверенно ответила мисс Вангард.

— А вы не думали о том, что можно выйти замуж и родить детей? — неожиданно для себя самого спросил Андерсон и покраснел.

— Я боюсь, — пролепетала Селия и заплакала.

Полёт подходил к концу, и ничего не предвещало катастрофы. Глубокой ночью «Орфей» закрутило, как волчок. Внезапно налетевший космический вихрь поглотил его и лишил тепла. Корабль падал в неизвестную тёмную пропасть.

Селия проснулась от леденящего холода. Она наощупь оделась, завернулась в одеяло и отправилась в каюткомпанию. На «Орфее» было тихо, как в могиле. В каком-то коридоре Селия наткнулась на Нури.

— Слава Богу! — Воскликнул индиец. — А я отправился за вами. Что-то случилось с электричеством…

Нури взял её под руку, и они медленно побрели в темноте, спотыкаясь и падая от вибраций корабля.

В кают-компании собралась вся команда. Кейси и Спаркс устанавливали генератор. Селия опустилась на диван и поджала под себя ноги. Никто не разговаривал; в воздухе висело слабое ощущение надежды, которое люди боялись разрушить своими голосами.

Наконец, Кейси снял очки и облегчённо возвестил:

— Слава Богу, работает! Скоро здесь будет тепло.

— Мы умрём? — напрямик спросил он капитана.

Андерсон не знал, что ответить. Он не был оптимистом, но был капитаном:

— Я ничего не могу сказать определённо. Небольшой шанс у нас есть. Жаль, что зависит он не от наших с вами умений.

— Да бросьте, капитан, — с наигранным равнодушием перебил его Рибек. — Мы все знаем, что умрём. Нас затянуло в эту чёртову пустоту Найтли. — Он кивнул в сторо-ну леди. — Вашего дружка, мисс Вангард. Генератора хватит максимум на двенадцать часов, а потом мы замёрзнем, если раньше не откажет система воздухоснабжения.

— Так, — Андерсон хлопнул ладонью по столу. — Предлагаю подкрепиться. У нас осталась кое-какая еда от ужина.

— Почему бы нет? — ответил за всех Кейси.

— Я не против, — сказал Нури. — Но сначала я бы заглянул в медотсек.

Джо собрался на кухню. Спаркс вызвался его сопровождать. Нури и Рибек отправились за медикаментами.

Андерсон нахмурил лоб:

— Что-то Найтли писал о свойствах пустоты… По его гипотезе, пустота медленно поглощает материальный объект, в то время как он стремительно падает в никуда.

— Значит, если остановить объект, то он сохранит свои формы? — Кейси откупоривал пиво.

— Не нравится мне всё это, — мрачно сказал капитан, щедро намазывая хлеб гусиной печенью.

— Что-то их долго нет, — забеспокоился Кейси, протягивая своё пиво Селии. — Как-то мне не по себе.

— Я думаю, они больше не вернутся, — вдруг произнесла Селия. — Пустота Найтли поглощает предметы фрагментарно.

— И вы молчали, пока они не ушли? — Кейси был готов броситься на неё с кулаками.
Селия сделала большой глоток:

— Это всего лишь гипотеза, и я вспомнила о ней только теперь. Удивительно, как Найтли всё точно угадал. А я смеялась над ним.

— Чёртов ваш Найтли! — выругался Кейси и бросился за дверь.

— Кейси!!! — не своим голосом закричал капитан, но первый помощник был уже далеко. Андерсон угрожающе посмотрел на Селию.

— Они не вернутся, — повторила она. — Вы не сделаете мне бутерброд?

Андерсон не двигался.

— Ладно, — Селия встала и взялась за нож.

— Мисс Вангард, — капитан вырвал у неё нож и отбросил в сторону. — Говорите, что вам известно?

Селия изумилась:

— Помилуйте, капитан! Мне известно столько же, сколько и вам. Я ничего не знаю, я только чувствую и буду рада ошибиться.

Андерсон подошёл к двери, открыл её и отшатнулся. В проёме зияла пустота. Он в страхе захлопнул дверь. Он и Селия летели неведомо куда. Корабль почти исчез. Андерсон понуро опустился рядом с девушкой.

— В гипотезе Найтли был один пункт, который не вошёл в официальный доклад. Вещество, покрытое составом из распылённого альфа-алмаза, остаётся непоглощённым. Ну, а что там дальше — даже Найтли не смог придумать.

— Что ж, — без эмоций ответил капитан. — Мы с вами так и будем вечно падать сквозь вселенную.

— Наверное, пока работает генератор…

Андерсон долго молчал, прислушиваясь к себе. Его раздражало, что Селия ест, не переставая.

— Мисс Вангард, — обратился он официально. — Я обвиняю вас в том, что вы убили команду «Орфея» и его пассажиров. Вы сумасшедшая. Вы фанатка. Опасная безумица. Вы завидовали славе вашего брата и решили доказать существование пустоты Найтли…

Селия долго смеялась. Капитану хотелось её задушить. Он вырвал бутылку из её рук. Селия не сопротивлялась.

— Оправдывайтесь! — он тряс её, как мешок. — Хотя бы оправдывайтесь!

— Мне не в чем оправдываться, — беспечно ответила Селия.

— Зачем вы летели на Бету Ориона? — грозно спросил он.

— Чтобы встретиться с братом.

У Андерсона отнялся язык.

— Бета Ориона — не то место, где такой великий учёный, как Соммерс, стал терять бы своё время, если бы не нашёл нечто непостижимое.

На Ригеле находится портал, ведущий в альтернативные миры. Питер предположил его существование, а Соммерс рассчитал и нашёл. Они все были гениальные… Соммерс только маскируется биологической деятельностью.

— Это невероятно, — смутился капитан. — Это неправда. Почему я должен вам верить?

— Это правда, — грустно сказала Селия. — Питер бросил меня, он считал меня слишком слабой. Но я догадалась, правда, теперь это не имеет ни значения.

— Питер… бросил вас? — с нажимом произнёс капитан.

— Питер… — с болью в голосе сказала Селия. — Да, он оставил меня, потому что отличался высокими моральными устоями. В то время как мне было всё равно. Он возненавидел меня, потому что я способствовала его падению.

Андерсон брезгливо отодвинулся от неё.

Селия задумчиво посмотрела в пустую пивную банку такими же пустыми, пьяными глазами:

— Мы всегда любили друг друга. Сами понимаете, быть вместе мы не могли. Хотя я смогла бы… А Питер не захотел… так.

Когда он исчез, я переехала к Эйвери. Когда-то он делал мне предложение, и я… В общем, не важно. Он изучал свойства алмазов с точки зрения генетики.

Эйвери мечтал изменить генетическую цепочку. Несколько лет мы бились над изменением кода ДНК. У нас были результаты, но мыши быстро старели.

Потом Йонсел предложил Эйву долгосрочный поиск, а я продолжала работать над изменением генной структуры. И, знаете, у меня получилось. Я написала большую работу об изменении наследственного кода при помощи альфа-алмазов и разработала на практике метод реализации. Моя работа хранится в космо-архиве. После моей смерти бумаги передадут Питеру. Если бы он не исчез…

Селия безнадёжно махнула рукой и завернулась в одеяло. Губы у неё побелели. Андерсон сел рядом и прижал её к себе. Она легла, увлекая его за собой, и вжалась в него, как орхидея своими корнями врастает в ствол большого, искорёженного дерева.

— У меня был образец генетического кода Питера. — У неё стучали зубы. — Я изменила свои гены. Теперь мы не брат и сестра, а посторонние люди. Я летела на Бету Ориона, чтобы сказать ему об этом.

Андерсон крепче прижал её к себе.

Селия больше не разговаривала. Вскоре дыхание её стало ровным и постепенно заледенело. Андерсон продержался чуть дольше. Чувствуя, как слабеют его мышцы, он последним усилием воли оторвался от неё и скатился на пол.

Он подумал, что алмаз Селии сохранит обломок «Орфея» в пустоте, и если когда-нибудь их найдёт Питер Вангард — а он будет её искать, ознакомившись с её архивом — то ему будет очень неприятно обнаружить любимую женщину в объятиях другого мужчины.


Перед тем как нажать на кнопку «Перевести», надо выбрать способ перевода: «платёж с карты VISA или MasterCard» (странно, но забыли указать здесь Maestro, но она указана на странице заполнения данных) или «платёж из кошелька в Яндекс.Деньгах». Для этого нажмите на соответствующую кнопку.

Или на карту Maestro Сбербанка 67619600 0165856502

Фотографии Марии Райнер.
Мария Райнер о (Мысли вслух).

Категория: Мария Райнер | Добавил: Giotto (19.09.2015) | Автор: Мария Райнер
Просмотров: 1097 | Комментарии: 3 | Рейтинг: 5.0/6 |
Всего комментариев: 3
1
1 vitkit3   (31.10.2016 10:17)
Мне показалось, что в рассказе довольно много вопросительных знаков, и я решил их посчитать, оказалось их пятьдесят.

1
2 Giotto   (05.02.2017 14:08)
Да, чтобы быть в тренде, можно переименовать рассказ в "Пятьдесят вопросительных оттенков"!

0
3 vitkit3   (09.02.2017 14:51)
По одному вопросу на каждые 445,5 знаков.

Не нравится каждый раз вводить коды, имя и Email - войдите на сайт или зарегистрируйтесь!
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]
Форма входа

Поделиться ссылкой
Категории раздела
Мария Райнер [13]
Фарида Габдраупова [2]
Поиск по сайту
Поиск Яндексом
Поиск по сайту Google
Орфография
Словари русского языка
www.gramota.ru
Система Orphus
Правила орфографии и пунктуации русского языка онлайн
Друзья сайта
Хранилище файлов
Dropbox
Хранилище файлов
yapfiles
Открытое небо
ВКонтакте
Открытое небо
facebook
ONLINE ETYMOLOGY DICTIONRY
КиноПоиск
Кино онлайн
enter.az
Кино онлайн
baskino
Мир сериалов
zserials.tv
Кино и сериалы онлайн
КиноПрофи
Создать GIF анимацию
Статистика


Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0

Мини-Чат
Меню
Пожертвовать проекту «Дизайн всего»Убрать рекламу на сайтеНовые материалы и комментарииСделать бесплатный сайт с uCoz Copyright MyCorp © 2017